您现在的位置是:有闻必录网 > 百科
Lời gửi gắm của bà ngoại trong đám hỏi của cháu
有闻必录网2026-01-11 07:49:32【百科】6人已围观
简介Những ngày qua, mạng xã hội lan truyền đoạn clip gh
Những ngày qua,ờigửigắmcủabàngoạitrongđámhỏicủachá mạng xã hội lan truyền đoạn clip ghi lại khoảnh khắc cụ bà tóc bạc phơ, chậm rãi gửi gắm ba mẹ chồng người Hàn Quốc của cháu trong đám hỏi bằng câu nói: "Cha mẹ nó không còn, nó có gì dạy dỗ dùm bà…". Chỉ vài lời mộc mạc của bà ngoại nhưng khiến nhiều người rưng rưng.
Sự gửi gắm từ trái tim người bà
Chị Nguyễn Nhung (35 tuổi) cho biết bà ngoại chị là bà Trần Thị Ngọt (95 tuổi, hiện sống tại P.Tân Sơn Nhì, TP.HCM). Năm 2024, chị kết hôn với anh Young June (39 tuổi, quốc tịch Hàn Quốc). Đầu năm 2025, chị sang Hàn Quốc sinh sống và làm việc cùng chồng. Đoạn clip đám hỏi được chị Nhung đăng tải lên mạng cách đây ít ngày nhanh chóng thu hút sự quan tâm của cộng đồng mạng.
Gần 10 năm trước, ba mẹ chị Nhung lần lượt qua đời vì bạo bệnh. Từ đó, chị lớn lên trong vòng tay yêu thương của bà ngoại, các cậu, các dì. Đám cưới của chị cũng do chị gái đầu và anh rể đứng ra lo liệu, các cậu, các dì chung tay để mọi nghi lễ được trọn vẹn.

Vợ chồng chị Nhung chụp hình cùng bà Ngọt
ẢNH: NVCC

Bà Ngọt rơi nước mắt vì thương cháu gái
ẢNH: NVCC
"Vì không còn ba mẹ, trong ngày trọng đại ấy, ngoại là người đại diện nhà gái, trực tiếp nói chuyện với gia đình nhà trai. Hình ảnh ngoại nhọc nhằn, chậm rãi bước vào khiến mình hiểu rằng phải thương cháu đến nhường nào, ngoại mới cố gắng vượt qua sức khỏe không còn tốt để có mặt trong ngày hôm đó", chị Nhung chia sẻ.
Với chị, câu nói của ngoại trong đám hỏi là điều chị sẽ mang theo suốt đời. Đằng sau lời gửi gắm ấy là tất cả nỗi lo, tình thương và sự chở che của người bà đã đi gần trọn một đời người.
"Tình thương của ngoại không chỉ là tình bà cháu, mà còn là sự bù đắp cho phần yêu thương mà ba mẹ không thể ở bên khi cháu gái lấy chồng xa. Đó cũng là lời nhắn gửi mong gia đình mới sẽ yêu thương, chở che cháu như con ruột trong nhà", chị Nhung bày tỏ.
Gia đình chồng thấu hiểu và sẻ chia
Bà Ngọt có 10 người con, chồng mất sớm, một mình bà nuôi các con khôn lớn, trưởng thành. Sau khi ba mẹ chị Nhung qua đời, bà bán căn nhà ở P.Bình Thạnh (TP.HCM) để mua nhà gần cháu gái, tiện bề chăm sóc. Dì của chị cũng thường xuyên qua lại, lo từng mâm cơm, ngày giỗ và lễ tết.
Với chị Nhung, ngoại là cả bầu trời tuổi thơ. Chị nhớ mãi những lần té ngã trầy xước, ngoại tự tay làm thuốc rượu xoa và dặn dò: "Con gái trên mặt không được để sẹo". Những bữa cơm giản dị của ngoại trở thành ký ức theo chị suốt đời.

Bà Ngọt dặn dò ngày cháu gái lấy chồng
ẢNH: NVCC

Bà Ngọt dặn dò ngày cháu gái lấy chồng
ẢNH: NVCC
Chị Nhung gặp chồng vào đầu năm 2023 qua người quen giới thiệu. Do làm việc cho công ty Hàn Quốc, việc giao tiếp giữa 2 người không gặp nhiều trở ngại. Dù khác biệt văn hóa, cả hai đồng điệu trong suy nghĩ và lối sống.
Trong đám hỏi, khi nghe lời dặn dò của bà Ngọt, mẹ chồng chị Nhung đã không kìm được nước mắt. Bà nói bản thân cũng từng làm dâu, từng có con gái lấy chồng nên rất hiểu nỗi lo của người bà. "Mẹ chồng không hứa điều gì lớn lao, chỉ nói sẽ cố gắng xem mình như con trong nhà, chỉ bảo bằng tất cả sự chân thành để ngoại yên lòng", chị Nhung kể lại.
Với chị, đó không chỉ là lời đáp lễ mà là sự gặp gỡ đầy ấm áp giữa hai người phụ nữ đến từ hai nền văn hóa khác nhau, nhưng cùng chung một mong muốn: con cháu được sống hạnh phúc.
Anh Young June cũng thấu hiểu hoàn cảnh gia đình vợ. Trong lần ra mắt, anh tự chuẩn bị hoa quả dâng lên bàn thờ ba mẹ chị Nhung và nói: "Anh tiếc vì phải chào ba mẹ em trong hoàn cảnh này, nhưng anh tin chính ba mẹ đã dẫn anh đến gặp em".
"Lễ ăn hỏi cũng là lần đầu tiên ba mẹ tôi sang VN ra mắt gia đình nhà gái. Ba mẹ tôi bất ngờ và xúc động trước không khí trang trọng, ấm cúng của buổi lễ. Mẹ tôi chưa từng dự lễ ăn hỏi nào được chuẩn bị đầm ấm như vậy", anh Young June chia sẻ.

很赞哦!(56)
热门文章
站长推荐

ADOR向Danielle及闵熙珍索赔431亿韩元 法律界预估获赔可能性极低

华天直接“硬刚”BBC偏颇报道 没奖牌也得能得到支持

潍坊分类垃圾箱升级,高颜值果皮箱闪亮登场

สมัคร สส.เขตทั่วประเทศวันแรก รวม 3,092 คน กทม.มากสุด 449 คน

曝《荒野大镖客2》已为次时代主机进行了优化 包括Switch2

เรื่องชุบชูใจของคู่รักชาวเวลส์ที่ต้อนรับคนไร้บ้าน ก่อนกลายมาเป็นสมาชิกที่อยู่ด้วยกันจนชั่วชีวิต

初三议论文:谈诚信 14

初三议论文:谈诚信 16
友情链接
- 小偷凌晨狂拔4000斤芋头 芋头的功效与作用是什么?
- 家庭装修细节注意事项介绍 家庭装修流程
- 电子感应垃圾桶价格贵吗?智能感应垃圾桶好用吗
- 金铲铲之战s16诺克九五阵容推荐攻略
- 双星陨落,深切悼念,永远缅怀!-
- 压轴竟然是《荒野大镖客2》?传Epic年终15连送名单泄露
- 莎拉波娃状态不稳 输给老冤家加西亚
- 男子外滩直播煽动观众“人肉”保安员,上海警方通报
- 共谱竞速文旅诗篇,CTCC鄂尔多斯站圆满落幕
- 2025年海淀小升初非京籍在京实际居住证明审核标准
- 成都一高校学生失联,警方通报:全力搜寻
- 国庆中秋假期 小客车免费通行全国收费公路
- 《三国志13:PK版》委托玩法技巧
- 海尔智家承诺不晚于2050年实现全球碳中和运营,100%使用可再生能源
- 《ScurgeHive》PC版下载 Steam正版分流下载
- Triệt hạ hàng giả bán online
- 年代温情微短剧集《啊!工人村》即将在沈阳开机
- 玩新开传奇私服需要具备哪些方法?
- 港交所:香港ETP成交额增长强劲 成全球第三高市场
- 大乐透头奖15注610万2注追加 奖池余额8.18亿元